В Иркутской области переиздали Русско-эвенкийский словарь под редакцией Бориса Болдырева. Сегодня, 3 апреля, в Иркутске презентовали новое издание. Словарь решили переиздать в рамках Международного десятилетия языков коренных народов, в издание вошло 20 тысяч слов. Первый тираж насчитывает 200 экземпляров.
Занимались переизданием ИНК и Благотворительный фонд Марины Седых, сообщили в пресс-службе компании. Марина Седых отметила, что […]Русско-эвенкийский словарь переиздан в Приангарье
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Подписаться
Свежие комментарии